古诗词大全_诗词_古诗词_诗词歌赋_经典诗句_诗歌_诗词美文网

欢迎访问诗词美文网,本网站为您提供古诗词,诗词歌赋,诗词赏析学习!

召旻

2021-04-13 20:42分类:诗经 阅读:

 

 

先秦.佚名

旻天疾威,天笃降丧。瘨我饥馑,民卒流亡。我居圉卒荒。


天降罪罟,蟊贼内讧。昏椓靡共,溃溃回遹,实靖夷我邦。

皋皋訿訿,曾不知其玷。兢兢业业,孔填不宁,我位孔贬。

如彼岁旱,草不溃茂,如彼栖苴。我相此邦,无不溃止。

维昔之富不如时,维今之疚不如兹。彼疏斯粺,胡不自替?职兄斯引。

池之竭矣,不云自频。泉之竭矣,不云自中。溥斯害矣,职兄斯弘,不烖我躬。

昔先王受命,有如召公,日辟国百里,今也日蹙国百里。於乎哀哉!维今之人,不尚有旧!




诗经召旻注释:


 

     
        1、旻天:《尔雅-释天》:“秋为旻天。”此泛指天。疾威:暴虐。

  2、笃:厚,重。
  3、瘨:灾病。
  4、居:国中。圉:边境。
  5、罪罟:罪网。
  6、昏椓:昏,乱;椓,通“诼”,谗毁。靡共:不供职。共,通“供”。
  7、溃溃:昏乱。回遹:邪僻。
  8、靖夷:想毁灭。靖,图谋;夷,平。
  9、皋皋:欺诳。訿訿:谗毁。
  10、孔:很。填:长久。
  11、贬:指职位低。
  12、溃:毛传:“遂也。”马瑞辰《毛传笺通释》:“遂者草之畅达,与‘茂’义相成。”
  13、苴:枯草。
  14、相:察看。
  15、止:语气词。
  16、时:是,此,指今时。
  17、疚:贫病。
  18、疏:程瑶田《九谷考》以为即稷,高粱。粺:精米。
  19、替:废,退。
  20、职:主。兄:“况”的假借。斯:语助词。引:延长。
  21、频:滨。
  22、溥:同“普”,普遍。
  23、弘:大。
  24、烖:同“灾”。
  25、先王:指武王、成王。
  26、召公:周武王、成王时的大臣。
  27、蹙:收缩。
  28、於乎:同“呜呼”。



诗经召旻翻译:


   

   老天暴虐难提防,接二连三降灾荒。饥馑遍地灾情重,十室九空尽流亡。国土荒芜生榛莽。
 
    天降罪网真严重,蟊贼相争起内讧。谗言乱政职不供,昏愦邪僻肆逞凶,想把国家来断送。
 
    欺诈攻击心藏奸,却不自知有污点。君子兢兢又业业,对此早就心不安,可惜职位太低贱。

  好比干旱年头到,地里百草不丰茂,像那枯草歪又倒。看看国家这个样,崩溃灭亡免不了。
 
   昔日富裕今日穷,时弊莫如此地凶。人吃粗粮他白米,何不退后居朝中?情况越来越严重。 

   池水枯竭非一天,岂不开始在边沿?泉水枯竭源头断,岂不开始在中间?这场祸害太普遍,这种情况在发展,难道我不受灾难?

  先王受命昔为君,有像召公辅佐臣。当初日辟百里地,如今国土日受损。可叹可悲真痛心!不知如今满朝人,是否还有旧忠臣?


 



诗经召旻赏析:



                             这是一首斥责周幽王任用小人、危害国家的诗。全诗将过去与现在进行对比,突出了国家目前所面临的严峻形势,天灾人祸,内讧暴乱,国家人民风雨飘摇,人心

惶惶,整首诗笼罩在一种行将覆没的危险气氛当中。诗句满含焦虑、不安的情绪。诗中,诗人对自然景物和周围环境的观察和刻画极为细致,将满心的悲哀寄于寓意深刻的象征性

意象当中。
                               全诗共七章,一章言天降死丧饥馑流亡之祸; 二章言奸邪内讧,昏乱邪僻,将致亡国;三章承上继续指责奸邪,并自伤职位低贱;四章言国家崩溃之象己见; 五

章深为国忧,并言奸邪得势,日见其盛; 六章写内忧外患日亟,并恐惧自及于祸; 七章言国土日见侵削,思得如昔召公之臣,以图挽救。

                                         而这些内容,在原诗中本来是分散在各章中的。相对说来,忧国主要表现在一、四、七章,而二、五章又是忧国和斥奸邪的结合,三章的自伤身世结合着斥奸邪,六章的自伤身世

又结合着忧国。读着全诗,我们好象看见作者一会在忧国,一会在斥奸邪,一会在自伤身世。
实,这种表面的语无伦次,即把话说得前后重复颠倒,正是适当的表现了诗人内心

的情感。诗人面对这样一个奸邪当道,朝政昏乱,天灾人祸,内外交困的国势,情感是复杂的,思绪是纷乱的,多种情感交错纠结蟠屈在作者心中,剪而不断,愈理愈乱。作者把

它真实的表达出来,



诗经召旻创作背景:



                                        这是一首讽刺周幽王乱政亡国的诗。周幽王昏愦腐朽,宠幸褒姒,败坏纪纲,任用奸人,斥逐贤良,倒行逆施,招致天怒人怨。因此,诗人作这首《大雅·召旻》讽刺之。

555普洱茶资讯网-普洱茶资讯知识网站,云南茶行业综合信息,普洱茶报价平台!

上一篇:瞻卬

下一篇:烝民

相关推荐


关注我们

    古诗词大全_诗词_古诗词_诗词歌赋_经典诗句_诗歌_诗词美文网
返回顶部